Сам піаніст наполягає на такому написанні його прізвища російською мовою, що виглядає аргументом і для аналогічного написання українською. Див. Е. БелжеларскийДядя Ваня (Интервью с Ваном Клиберном) [Архівовано 9 жовтня 2009 у Wayback Machine.] // Итоги. — 5.10.2009. — № 41. — С. 50-52.
Сам піаніст наполягає на такому написанні його прізвища російською мовою, що виглядає аргументом і для аналогічного написання українською. Див. Е. БелжеларскийДядя Ваня (Интервью с Ваном Клиберном) [Архівовано 9 жовтня 2009 у Wayback Machine.] // Итоги. — 5.10.2009. — № 41. — С. 50-52.