Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Керкіра" in Ukrainian language version.
In this respect it is surpassed only by the perhaps slightly later temple at Kardaki on Corfu (*), where the frieze was completely omitted. This is nothing but the logical consequence of the tendencies from the early Sicilian temples, where the ties...
This lion was found near the tomb of Menekrates in the necropolis of ancient Kerkyra (modern Corfu). Menekrates was a Lokrian, the proxenos of the people of Kerkyra, according to a metric inscription on the grave monument.
The strong arches of that naval establishment seem impressive even to-day; but their career of usefulness was short. The arsenal, in its present form, was not founded till after the great Turkish invasion of 1716, and I copied down on the spot two even later dates from the ruined buildings hard by. One states laconically: ZBM ANNO MDCCL XXVIII. This inscription doubtless preserves the initials of some Venetian "captain of the ships, " for those officials built all the works at Govino, and their desire to immortalise themselves by putting their names and escutcheons on the buildings is specially mentioned by the French consul Saint-Sauveur at the end of the eighteenth century.
In this respect it is surpassed only by the perhaps slightly later temple at Kardaki on Corfu (*), where the frieze was completely omitted. This is nothing but the logical consequence of the tendencies from the early Sicilian temples, where the ties...
This lion was found near the tomb of Menekrates in the necropolis of ancient Kerkyra (modern Corfu). Menekrates was a Lokrian, the proxenos of the people of Kerkyra, according to a metric inscription on the grave monument.
The strong arches of that naval establishment seem impressive even to-day; but their career of usefulness was short. The arsenal, in its present form, was not founded till after the great Turkish invasion of 1716, and I copied down on the spot two even later dates from the ruined buildings hard by. One states laconically: ZBM ANNO MDCCL XXVIII. This inscription doubtless preserves the initials of some Venetian "captain of the ships, " for those officials built all the works at Govino, and their desire to immortalise themselves by putting their names and escutcheons on the buildings is specially mentioned by the French consul Saint-Sauveur at the end of the eighteenth century.