Invictus (Ukrainian Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Invictus" in Ukrainian language version.

refsWebsite
Global rank Ukrainian rank
1st place
1st place
5th place
9th place
3rd place
11th place
441st place
1,030th place
low place
7,514th place
low place
3,126th place
28th place
100th place
30th place
125th place
3,496th place
5,304th place
626th place
229th place
3,916th place
low place
8,447th place
7,286th place
245th place
861st place
8th place
28th place
5,913th place
low place
152nd place
690th place

bbc.co.uk

downloads.bbc.co.uk

books.google.com

cnn.com

archives.cnn.com

foxnews.com

gak.com.ua

hathitrust.org

babel.hathitrust.org

  • Henley, William Ernest (1888). A book of verses. London: D. Nutt. с. 56—57. OCLC 13897970. Архів оригіналу за 29 червня 2021. Процитовано 27 лютого 2016.

hoover.org

media.hoover.org

ku.edu

jstor.org.www2.lib.ku.edu

mirror.co.uk

poetryclub.com.ua

poetryfoundation.org

sites.google.com

telegraph.co.uk

web.archive.org

  • Henley, William Ernest (1888). A book of verses. London: D. Nutt. с. 56—57. OCLC 13897970. Архів оригіналу за 29 червня 2021. Процитовано 27 лютого 2016.
  • Маріанна Малина (07-12-2008). INVICTUS (Нескорений). Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 27 лютого 2016.
  • Іван Блиндюк (25-02-2024). Нескорений (Invictus). Архів оригіналу за 2 березня 2024. Процитовано 3 березня 2024.
  • Наприклад: Henley, William Ernest (1891). A book of verses (вид. 3rd). New York: Scribner & Welford. OCLC 1912116. Архів оригіналу за 8 січня 2014. Процитовано 27 лютого 2016.
  • English professor Marion Hoctor: The meaning of 'Invictus'. CNN. 11 червня 2001. Архів оригіналу за 29 травня 2010. Процитовано 21 червня 2009.
  • Quiller-Couch, Arthur Thomas (ed.) (1902). The Oxford Book of English Verse, 1250–1900 (вид. 1st (6th impression)). Oxford: Clarendon Press. с. 1019. OCLC 3737413. Архів оригіналу за 8 січня 2014. Процитовано 27 лютого 2016.
  • Wilson, A.N. (11 червня 2001). World of books. Daily Telegraph. Архів оригіналу за 28 лютого 2016. Процитовано 14 грудня 2009.
  • «Invictus analysis» [Архівовано 12 березня 2016 у Wayback Machine.]. jreed.eshs
  • "Biography of William Ernest Henley [Архівовано 28 лютого 2016 у Wayback Machine.]. Poetry Foundation
  • «Famous Quotations and Stories» [Архівовано 16 жовтня 2015 у Wayback Machine.]. Winston Churchill.org.
  • «Bloodied but unbowed» mirror.co.uk. Архів оригіналу за 13 серпня 2008. Процитовано 27 лютого 2016.
  • Sayers, Dorothy (1943). Clouds of Witness. Classic Gems Publishing. с. 28. Архів оригіналу за 7 липня 2014. Процитовано 27 лютого 2016.
  • Aung San Suu Kyi in BBC Reith Lecture, 2011-06-28 (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 5 березня 2016. Процитовано 27 лютого 2016.
  • Stockdale, James (1993). Courage Under Fire: Testing Epictetus's Doctrines in a Laboratory of Human Behavior (PDF). Hoover Institution, Stanford. Архів оригіналу (PDF) за 19 жовтня 2020. Процитовано 27 лютого 2016.
  • Timothy McVeigh Put to Death for Oklahoma City Bombings. Архів оригіналу за 3 серпня 2014. Процитовано 19 серпня 2014.

winstonchurchill.org

worldcat.org

  • Henley, William Ernest (1888). A book of verses. London: D. Nutt. с. 56—57. OCLC 13897970. Архів оригіналу за 29 червня 2021. Процитовано 27 лютого 2016.
  • Наприклад: Henley, William Ernest (1891). A book of verses (вид. 3rd). New York: Scribner & Welford. OCLC 1912116. Архів оригіналу за 8 січня 2014. Процитовано 27 лютого 2016.
  • Quiller-Couch, Arthur Thomas (ed.) (1902). The Oxford Book of English Verse, 1250–1900 (вид. 1st (6th impression)). Oxford: Clarendon Press. с. 1019. OCLC 3737413. Архів оригіналу за 8 січня 2014. Процитовано 27 лютого 2016.