З секретної інструкції Абада де Віванко (ісп.Abad de Vivanco), секретаря Ради Кастилії, до окупаційної влади у Каталонії про насадження іспанської мови: «Pondrá el mayor cuidado en introducir la lengua castellana, a cuyo fin dará las providencias mas templadas, y disimuladas para que se consiga el efecto sin que se note el cuidado». У «Instrucciones del fiscal José Rodrigo Villalpando a los corregidores de Cataluña el 29 de enero de 1716», у роботі FERRANDO., A та NICOLÀS, M. «Panorama d'història de la llengua». Валенсія. Вид. Tàndem, 1997 р. Див. онлайн стор. 71 (в електронній версії — стор. 83): GARCÍA, M.J. La gramática española y su enseñanza en la seguna mitad del siglo XVIII y principios del XIX (1768–1815) [Архівовано 24 липня 2011 у Wayback Machine.] Валенсія. Валенсійський університет. 2005 р. (тези докторської дисертації) (ісп.)
З секретної інструкції Абада де Віванко (ісп.Abad de Vivanco), секретаря Ради Кастилії, до окупаційної влади у Каталонії про насадження іспанської мови: «Pondrá el mayor cuidado en introducir la lengua castellana, a cuyo fin dará las providencias mas templadas, y disimuladas para que se consiga el efecto sin que se note el cuidado». У «Instrucciones del fiscal José Rodrigo Villalpando a los corregidores de Cataluña el 29 de enero de 1716», у роботі FERRANDO., A та NICOLÀS, M. «Panorama d'història de la llengua». Валенсія. Вид. Tàndem, 1997 р. Див. онлайн стор. 71 (в електронній версії — стор. 83): GARCÍA, M.J. La gramática española y su enseñanza en la seguna mitad del siglo XVIII y principios del XIX (1768–1815) [Архівовано 24 липня 2011 у Wayback Machine.] Валенсія. Валенсійський університет. 2005 р. (тези докторської дисертації) (ісп.)