The early Armenian writer Mxiṭʿar Goš (tr. Dowsett, BSOAS 21, p. 487) says that Īldegoz was lord of Naḵǰavān before he gained control of Ganǰa, and he cites a series of Saljuq governors of Arrān and Azerbaijan whose relationship to Īldegoz is uncertain (compare Minorsky, “Tabrīz,” EI1 IV, p. 585).
The danger of abuse of such power is recounted in the Datastanagirkœ (1184 c.e.) of the Armenian Mxiṭʿar Gos: “If cupbearers associate with wizards, let them be tortured to death” (cited in Awetikʿean et al., II, p. 839).
В кон. XII в. арм. учёный Мхитар Гош составил юридический справочник под названием «Книга судебных постановлений» (Судебник). В этом труде, пользовавшемся в ААЦ большим авторитетом, были собраны отдельные канонические правила, сопровожденные толкованием. Ок. 1265 г. появился Судебник Смбата, в к-ром юридические тексты были систематизированы, переведены на разговорный арм. язык и сведены в 177 статей, касающихся церковного, гражданского и гос. права.
В кон. XII в. арм. учёный Мхитар Гош составил юридический справочник под названием «Книга судебных постановлений» (Судебник). В этом труде, пользовавшемся в ААЦ большим авторитетом, были собраны отдельные канонические правила, сопровожденные толкованием. Ок. 1265 г. появился Судебник Смбата, в к-ром юридические тексты были систематизированы, переведены на разговорный арм. язык и сведены в 177 статей, касающихся церковного, гражданского и гос. права.
Smbat's own close involvement with the West is reflected in his adaptation of the earlier Armenian law code of Mxit'ar Gos to incorporate westernizing practices in Cilicia.
Третью, самую обширную часть сборника составляют законы армянские; здесь 431 статья. Это — перевод, сделанный по поручению Вахтанга, нарочно посылавшего за рукописью в Эчмиадзин; подлинником служил сборник, составленный армянским писателем Мехитаром Гошем (см. это сл.; † 1213), главным образом, на основании кодексов Феодосия и Юстиниана.