The Independent on The Kite Runner: «Її видали у 38 країнах, переклали 42 мовами, зняли фільм, номінований на „Оскар“, і продали накладом понад 10 мільйонів примірників.» (15 April 2008)
The Independent про «Жіноче детективне агентство № 1»: «Лауреат премій Олександр Макколл Сміт, чиї бестселери про ботсванську жінку-детектива надруковані більш ніж 30 мовами, звинувачується правозахисниками в стереотипізації племінних груп в Африці». (16 березня 2008)
Institut Ramon Llull (Press Releases) про «Холодну шкіру»: «Роман, вперше опублікований каталонською мовою видавництвом La Campana у 2002 році, наразі перекладений 37 мовами». (8 грудня 2009)
Sussex World on Winnie-the-Pooh: «The stories were an instant success and have never been out of print. To date, they have been translated into 72 languages.» (23 December 2021); The Many Translations of Winnie-the-Pooh lists 74 languages.
The Nashua Telegraph про «Ен із Зелених Дахів»: «Вперше опублікована в Бостоні, книга була перекладена 36 мовами і продана накладом понад 50 мільйонів примірників.» (20 березня 2008)
The New Zealand Herald про «Спайдервік»: «Зрештою, книги були продані мільйонами і перекладені 30 мовами, тож це здавалося гарною ідеєю». (9 квітня 2008 року)
Publishers Weekly про «Гонитву за Вермером»: «Книга „Гонитва за Вермером“, яка вийшла друком у 2004 році, була продана накладом понад мільйон примірників у видавництві Scholastic і перекладена більш ніж 30 мовами». (17 березня 2008)
Sussex World on Winnie-the-Pooh: «The stories were an instant success and have never been out of print. To date, they have been translated into 72 languages.» (23 December 2021); The Many Translations of Winnie-the-Pooh lists 74 languages.
The Los Angeles Times про «Будденброки»: «Будденброки», перекладений більш ніж 30 мовами, вже давно став найпопулярнішою книгою Томаса Манна. (27 червня 1993)
Washington University in St. Louisпро «Повість про Ґендзі»: «Зараз ця книга є центральним стовпом японського літературного канону, вона надихає письменників і художників, які працюють у всіх можливих жанрах і засобах масової інформації, і була перекладена більш ніж 30 мовами світу». (4 квітня 2008 року)