Múa lân - sư - rồng (Vietnamese Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Múa lân - sư - rồng" in Vietnamese language version.

refsWebsite
Global rank Vietnamese rank
3rd place
6th place
1st place
1st place
low place
low place
3,313th place
159th place
5th place
13th place
low place
2,495th place
low place
low place
27th place
28th place
low place
low place
831st place
173rd place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
163rd place
85th place
low place
3,376th place
low place
low place
low place
low place
3,064th place
1,826th place
low place
low place
59th place
366th place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
543rd place
388th place

books.google.com

chinadaily.com.cn

ctext.org

deepjapan.org

fom.sg

google.com

henan.gov.cn

iacd.or.kr

jcedu.org

lifeofguangzhou.com

lohanlion.com

news.google.com

oldphotosjapan.com

phatgiaohoahaotexas.org

rclib.com.cn

shicimingju.com

  • “《西凉伎》”. Bản gốc lưu trữ ngày 19 tháng 2 năm 2014. Truy cập ngày 12 tháng 1 năm 2014. 西凉伎,假面胡人假狮子。刻木为头丝作尾,金镀眼睛银贴齿。奋迅毛衣摆双耳,如从流沙来万里。紫髯深目两胡儿,鼓舞跳粱前致辞。

sidneyluo.net

  • 漢書 卷二十二 ‧ 禮樂志第二, Original text: 孟康曰:「象人,若今戲蝦魚師子者也。」translation: Xiàngrén (Imitators) are like those [dancers] who act as frogs, fish, or lions today

straitstimes.com

thelionarts.com

vietnam-holidays.co.uk

web.archive.org

webs.com

chineseliondancers.webs.com

wenshizi.com

wikisource.org

zh.wikisource.org

  • “洛陽伽藍記/卷一”. 四月四日,此像常出,辟邪師子導引其前。吞刀吐火,騰驤一面;彩幢上索,詭譎不常。奇伎異服,冠於都市。

worldcat.org