Tên người Nhật Bản (Vietnamese Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Tên người Nhật Bản" in Vietnamese language version.

refsWebsite
Global rank Vietnamese rank
3rd place
6th place
1st place
1st place
389th place
292nd place
959th place
2,299th place
low place
low place
low place
low place
24th place
38th place
179th place
165th place
low place
low place
low place
low place
5th place
13th place
14th place
27th place
839th place
3rd place
230th place
263rd place
145th place
1,313th place

archive.today

  • "三.国際化に伴うその他の日本語の問題." () Bộ Giáo dục, Văn hoá, Thể thao, Khoa học và Kĩ thuật (Nhật Bản). Truy cập ngày 23 tháng 5 năm 2011. "日本人の姓名をローマ字で表記するときに,本来の形式を逆転して「名-姓」の順とする慣習は,明治の欧化主義の時代に定着したものであり,欧米の人名の形式に合わせたものである。現在でもこの慣習は広く行われており,国内の英字新聞や英語の教科書も,日本人名を「名-姓」順に表記しているものが多い。ただし,「姓-名」順を採用しているものも見られ,また,一般的には「名-姓」順とし,歴史上の人物や文学者などに限って「姓-名」順で表記している場合もある。"

books.google.com

excite.co.jp

  • 山田太郎から進化を続ける「名前例」 ['Example Names' Continue to Evolve beyond Yamada Tarō]. Excite Bit (bằng tiếng Nhật). ExChú thích báo. ngày 20 tháng 2 năm 2012. Truy cập ngày 6 tháng 12 năm 2012.

houbunkan.jp

  • The Expanded Dictionary of Japanese Family Names (Từ điển Mở rộng Tên họ người Nhật Bản) có 290.000 mục; một số trong chúng được phân biệt bởi sự khác biệt trong cách phát âm của cùng một ký tự, hoặc bằng các biến thể ký tự hiếm. 日本苗字大辞典、芳文館、1996, 7月発行

japanese-name-translation.com

japantimes.co.jp

nhk.or.jp

www3.nhk.or.jp

nistep.go.jp

sanseido-publ.co.jp

dictionary.sanseido-publ.co.jp

stanford.edu

hsblogs.stanford.edu

uchicago.edu

press.uchicago.edu

vnexpress.net

web.archive.org

webcitation.org

worldcat.org