中国台湾 (Chinese Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "中国台湾" in Chinese language version.

refsWebsite
Global rank Chinese rank
1st place
1st place
302nd place
6th place
97th place
122nd place
629th place
556th place
371st place
7th place
142nd place
77th place
2,255th place
67th place
527th place
24th place
5,366th place
233rd place
low place
low place
1,136th place
39th place
low place
low place
low place
3,816th place
5,113th place
883rd place
low place
8,537th place
1,676th place
62nd place
3rd place
8th place
195th place
179th place
9,304th place
5,616th place
4,579th place
160th place
low place
low place
3,203rd place
103rd place
5,048th place
178th place
low place
2,802nd place
559th place
76th place
low place
low place
27th place
30th place
low place
low place
2,224th place
2,006th place
low place
low place
low place
4,406th place
542nd place
27th place
low place
2,531st place
4,143rd place
241st place
6,971st place
270th place
2,496th place
96th place
low place
3,231st place
low place
low place
low place
944th place
low place
low place
144th place
3rd place
low place
846th place
low place
1,426th place
9th place
2nd place
392nd place
10th place
4,433rd place
170th place
1,172nd place
40th place
763rd place
1,937th place
4,056th place
8,759th place
3,364th place
9,925th place
low place
low place
8,527th place
low place
low place
low place
5,421st place
low place
3,388th place
139th place
264th place
298th place
3,392nd place
112th place
521st place
22nd place
low place
1,376th place

appledaily.com

tw.appledaily.com

baodatviet.vn

bger.ch

books.com.tw

books.google.com

  • International Business Publications, USA. Taiwan Country Study Guide Strategic Information and Developments. Int'l Business Publications. 3 March 2012: 48. ISBN 978-1-4387-7570-8 (英语). The issue of TOC's name came under scrutiny during the 2006 World Baseball Classic. The organizers of the 16-team tournament intended to call Taiwan as such, but reverted to "Chinese Taipei" under pressure from PRC. The ROC protested the decision, claiming that the WBC is not an IOC event, but did not prevail. The ISO 3166 directory of names of countries and territories registers Taiwan (TW) sepeartely from and in addition to the People's Republic of China, but lists Taiwan as "Taiwan, Province of China" based on the name used by the UN under PRC pressure. In ISO 3166-2:CN, Taiwan is also coded CN-71 under China, thus making Taiwan part of China in ISO 3166-1 and ISO 3166-2 categories. 

caac.gov.cn

caijing.com.cn

china.com

3g.china.com

cna.com.tw

cna.com.tw

appweb.cna.com.tw

cnsonline.com.tw

cqn.com.cn

customslawyer.cn

doingbusiness.org

chinese.doingbusiness.org

ethz.ch

mercury.ethz.ch

ettoday.net

fapa.org

fmprc.gov.cn

  • 中华人民共和国外交部. 建交国家一览表. 中华人民共和国外交部. [2018-07-12]. (原始内容存档于2016-02-12). 

google.com.tw

books.google.com.tw

gov.cn

  • 国务院新闻办公室. 台湾问题与新时代中国统一事业. 中国政府网. [2023-12-17]. (原始内容存档于2023年12月17日). 1941年12月9日,中国政府发布对日宣战布告,宣告“所有一切条约、协定、合同,有涉及中日间之关系者,一律废止”,并宣布将收回台湾、澎湖列岛。1943年12月1日,中美英三国政府发表《开罗宣言》宣布,三国之宗旨在使日本所窃取于中国之领土,例如东北、台湾、澎湖列岛等,归还中国。1945年7月26日,中美英三国共同签署、后来苏联参加的《波茨坦公告》,重申“开罗宣言之条件必将实施”。同年9月,日本签署《日本投降条款》,承诺“忠诚履行波茨坦公告各项规定之义务”。10月25日,中国政府宣告“恢复对台湾行使主权”,并在台北举行“中国战区台湾省受降仪式”。由此,通过一系列具有国际法律效力的文件,中国从法律和事实上收复了台湾。1949年10月1日,中华人民共和国中央人民政府宣告成立,取代中华民国政府成为代表全中国的唯一合法政府。这是在中国这一国际法主体没有发生变化情况下的政权更替,中国的主权和固有领土疆域没有改变,中华人民共和国政府理所当然地完全享有和行使中国的主权,其中包括对台湾的主权。由于中国内战延续和外部势力干涉,海峡两岸陷入长期政治对立的特殊状态,但中国的主权和领土从未分割也决不允许分割,台湾是中国领土的一部分的地位从未改变也决不允许改变。 

government.ru

guancha.cn

hochiminhcity.gov.vn

svhttdl.hochiminhcity.gov.vn

ifeng.com

news.ifeng.com

imf.org

iolaw.org.cn

iso.org

kyu.edu.tw

  • 廖清海; 郭信聰. 台灣參加國際運動賽會使用名稱問題探討 (PDF). 運動健康與休閒研究集刊. 2005-01, (2): 82–92 [2016-09-07]. (原始内容存档 (PDF)于2016-03-05). 目前的中華人民共和國政府是世界上唯一承認代表中國的政府,所以台灣要是以「中國台灣」的名稱參加國際運動賽會,最高興的莫過於對岸的中國政府,不過如此一來,台灣不被視作是一個主權獨立的國家。 

ltn.com.tw

news.ltn.com.tw

m.ltn.com.tw

  • 曾韋禎. 又見矮化!聯合國環境規劃署將台灣列中國一省. 臺北市: 自由時報. 2014-04-24 [2016-02-22]. (原始内容存档于2016-03-03) (中文). 民進黨立委管碧玲昨指出,繼世界衛生組織(WHO)、聯合國氣候變化綱要公約 (UNFCCC)後,又見聯合國環境規劃署(UNEP)依循同樣模式,代表台灣擔任觀察員的工研院、環資會,住址都被標為「中國的一省」。 
  • 曾韋禎. 又見矮化!聯合國環境規劃署將台灣列中國一省. 臺北市: 自由時報. 2014-04-24 [2016-02-22]. (原始内容存档于2016-03-03) (中文). 民進黨立委管碧玲昨指出,繼世界衛生組織(WHO)、聯合國氣候變化綱要公約 (UNFCCC)後,又見聯合國環境規劃署(UNEP)依循同樣模式,代表台灣擔任觀察員的工研院、環資會,住址都被標為「中國的一省」。 

ent.ltn.com.tw

ly.gov.tw

lis.ly.gov.tw

mac.gov.tw

millbanksystems.com

hansard.millbanksystems.com

  • HC Deb英语Hansard 04 May 1955 vol 540 cc1870–1页面存档备份,存于互联网档案馆(英文). "The document in question was the Cairo Declaration. That was couched in the form of a statement of intention, and as it was merely a statement of intention, it is merely binding in so far as it states the intent at that time, and therefore it cannot by itself transfer sovereignty."

mofa.gov.tw

moj.gov.vn

newtalk.tw

nownews.com

olympic.cn

en.olympic.cn

pravo.gov.ru

publication.pravo.gov.ru

pypi.org

  • correct_pycountry 0.12.2. Python軟體基金會. 2011-05-18 [2018-07-21]. (原始内容存档于2018-07-23) (美国英语). The official name of Taiwan is Republic of China, but however, due to the pressure from Chinese government, ISO defines the name of Taiwan as Province of China, which is not true after all. 

rfi.fr

trad.cn.rfi.fr

roc-taiwan.org

setn.com

sina.com.cn

mil.news.sina.com.cn

sino.gov.tw

state.gov

fam.state.gov

  • 8 FAM 403.4 Place of Birth. Foreign Affairs Manual. United States Department of State. 2020-11-09 [2020-12-13]. (原始内容存档于2021-04-23). d. If an applicant born in Taiwan writes "Taiwan, China" as her/his POB on a passport application, you must contact the applicant to ascertain whether she/he prefers either TAIWAN or CHINA as her/his POB (Information Request Letter 707-06)." "f. Passports may not be issued showing the POB as "Taiwan, China," "Taiwan, Republic of China," or "Taiwan, ROC." 

tisr.com.tw

udn.com

un.org

un.org

unstats.un.org

upmedia.mg

vietbao.vn

vietnamplus.vn

vov.vn

vtc.vn

web.archive.org

weibo.cn

m.weibo.cn

who.int

wikipedia.org

en.wikipedia.org

  • HC Deb英语Hansard 04 May 1955 vol 540 cc1870–1页面存档备份,存于互联网档案馆(英文). "The document in question was the Cairo Declaration. That was couched in the form of a statement of intention, and as it was merely a statement of intention, it is merely binding in so far as it states the intent at that time, and therefore it cannot by itself transfer sovereignty."

wikisource.org

zh.wikisource.org

yam.com

n.yam.com

youtube.com