Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "十大弟子" in Chinese language version.
This translation follows the Thai and Burmese versions of this passage. The Sri Lankan version replaces Ven. Nanda in this list with Ven. Ānanda; the PTS version replaces him with Ven. Devadatta and Ven. Ānanda. These latter two readings would appear to be mistaken, as the Buddha in this sutta defines "brahman" as one whose fetters are ended — i.e., an arahant — whereas Ven. Ānanda became an arahant only after the Buddha's passing; Devadatta, after having caused a split in the Saṅgha toward the end of the Buddha's life, fell into hell.
She is also called Bhaddakaccā, and, in later texts, Yasodharā (BuA., p.245; Dvy.253), Bimbādevī (J.ii.392f.; DA.ii.422) and, probably, Bimbāsundarī (J.vi.478 [12])……The Commentarial explanation (E.g., AA.i.204), that she was called Bhaddakaccānā because her body was the colour of burnished gold, is probably correct.……Buddhaghosa identifies (AA.i.204f) Rāhulamātā with Bhaddakaccānā who, in the Anguttara Nikāya (A.i.25), is mentioned as chief among nuns in the possession of supernormal powers (mahābhiññappattānam). She was one of the four disciples of the Buddha who possessed such attainment, the others being Sāriputta, Moggallāna and Bakkula.
This translation follows the Thai and Burmese versions of this passage. The Sri Lankan version replaces Ven. Nanda in this list with Ven. Ānanda; the PTS version replaces him with Ven. Devadatta and Ven. Ānanda. These latter two readings would appear to be mistaken, as the Buddha in this sutta defines "brahman" as one whose fetters are ended — i.e., an arahant — whereas Ven. Ānanda became an arahant only after the Buddha's passing; Devadatta, after having caused a split in the Saṅgha toward the end of the Buddha's life, fell into hell.
She is also called Bhaddakaccā, and, in later texts, Yasodharā (BuA., p.245; Dvy.253), Bimbādevī (J.ii.392f.; DA.ii.422) and, probably, Bimbāsundarī (J.vi.478 [12])……The Commentarial explanation (E.g., AA.i.204), that she was called Bhaddakaccānā because her body was the colour of burnished gold, is probably correct.……Buddhaghosa identifies (AA.i.204f) Rāhulamātā with Bhaddakaccānā who, in the Anguttara Nikāya (A.i.25), is mentioned as chief among nuns in the possession of supernormal powers (mahābhiññappattānam). She was one of the four disciples of the Buddha who possessed such attainment, the others being Sāriputta, Moggallāna and Bakkula.