Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "新教" in Chinese language version.
Almost a billion Protestants in the present day owe their religious identity to Luther's insights.
耶穌叫了他們來,說:「你們知道,外邦人有君王為主治理他們,有大臣操權管束他們。只是在你們中間不可這樣」
這些罪過既已赦免,就不用再為罪獻祭了。
他便救了我們,並不是因我們自己所行的義,乃是照他的憐憫"
我只要問你們這一件:你們受了聖靈,是因行律法呢,是因聽信福音呢?你們既靠聖靈入門,如今還靠肉身成全嗎?你們是這樣的無知嗎?
Christianity roughly consists of three divisions: Catholic, Protestant and Orthodox.
新教有別於天主教,可以從新教在某些教義和神學的前提上看得出來,馬丁·路德在公元1517年開始宗教改革的運動,他的神學思想起點源於個人的經歷,到底面對公義的神時,人要如何才能夠被接納呢?「因信稱義」(Justification through faith)是路德也是新教的關鍵教義,意思是因著信心的緣故,神把人當作義人(稱義),不是人本身有什麼值得討神喜悅的,而是公義的神在審判的時候不再看人的不完全,而只看到信心的對象,即耶穌基督,雖然世人都無法過一個完美的一生在神面前被稱為義,但是神的兒子耶穌基督過了完美的一生得著了「義」的地位,信徒只要藉著信靠耶穌基督,這個耶穌基督的義就被轉撥到我們身上,因此,神是因著耶穌基督的緣故,稱那些相信之人為義人。
廣泛的基督教包含了新教、天主教、東正教以及許多其中衍生的教派,狹義的基督教稱為新教,就是對應舊教(天主教),新教同時有許多的其他的名稱,每個名稱都代表著對天主教的區別和改革,因此新教也稱為抗羅宗或更正教等等,而這個分裂的過程被稱為宗教改革運動。
Independent Christians include denominations in sub-Saharan Africa that identify as independent from historically Protestant denominations, churches in China that are not affiliated with official religious associations and nondenominational churches in the United States.
Christianity roughly consists of three divisions: Catholic, Protestant and Orthodox.
新教有別於天主教,可以從新教在某些教義和神學的前提上看得出來,馬丁·路德在公元1517年開始宗教改革的運動,他的神學思想起點源於個人的經歷,到底面對公義的神時,人要如何才能夠被接納呢?「因信稱義」(Justification through faith)是路德也是新教的關鍵教義,意思是因著信心的緣故,神把人當作義人(稱義),不是人本身有什麼值得討神喜悅的,而是公義的神在審判的時候不再看人的不完全,而只看到信心的對象,即耶穌基督,雖然世人都無法過一個完美的一生在神面前被稱為義,但是神的兒子耶穌基督過了完美的一生得著了「義」的地位,信徒只要藉著信靠耶穌基督,這個耶穌基督的義就被轉撥到我們身上,因此,神是因著耶穌基督的緣故,稱那些相信之人為義人。
廣泛的基督教包含了新教、天主教、東正教以及許多其中衍生的教派,狹義的基督教稱為新教,就是對應舊教(天主教),新教同時有許多的其他的名稱,每個名稱都代表著對天主教的區別和改革,因此新教也稱為抗羅宗或更正教等等,而這個分裂的過程被稱為宗教改革運動。
耶穌叫了他們來,說:「你們知道,外邦人有君王為主治理他們,有大臣操權管束他們。只是在你們中間不可這樣」
Independent Christians include denominations in sub-Saharan Africa that identify as independent from historically Protestant denominations, churches in China that are not affiliated with official religious associations and nondenominational churches in the United States.
Roman Catholic sources...acknowledge Leo X’s involvement in the abuse of indulgence sales. One such source is The Catholic Encyclopedia. It has the designations of nihil obstat and imprimatur, indicating that the Roman Catholic Church has reviewed the contents and declared the work to be free from doctrinal or moral errors.
Galatians greatly affected Martin Luther 1,500 years later. Luther called Galatians “my own little epistle” and said that he was “married” to this epistle. Galatians gave Luther the strength to fight against the legalism of the Church of Rome and to hold high the Gospel of pure grace in Christ.
The Greek verb for 'justified' means that a judge declares people 'not guilty' of all charges. They are in a constant state of being declared not guilty,'freely by his grace.'
When the Holy Spirit works faith in an individual’s heart, that person is a believer who receives the forgiveness of sins and also receives the benefits and blessings Jesus won for all on the cross. Only believers receive eternal life.
這些罪過既已赦免,就不用再為罪獻祭了。
他便救了我們,並不是因我們自己所行的義,乃是照他的憐憫"
我只要問你們這一件:你們受了聖靈,是因行律法呢,是因聽信福音呢?你們既靠聖靈入門,如今還靠肉身成全嗎?你們是這樣的無知嗎?
Roman Catholic sources...acknowledge Leo X’s involvement in the abuse of indulgence sales. One such source is The Catholic Encyclopedia. It has the designations of nihil obstat and imprimatur, indicating that the Roman Catholic Church has reviewed the contents and declared the work to be free from doctrinal or moral errors.
Galatians greatly affected Martin Luther 1,500 years later. Luther called Galatians “my own little epistle” and said that he was “married” to this epistle. Galatians gave Luther the strength to fight against the legalism of the Church of Rome and to hold high the Gospel of pure grace in Christ.
The Greek verb for 'justified' means that a judge declares people 'not guilty' of all charges. They are in a constant state of being declared not guilty,'freely by his grace.'
When the Holy Spirit works faith in an individual’s heart, that person is a believer who receives the forgiveness of sins and also receives the benefits and blessings Jesus won for all on the cross. Only believers receive eternal life.