Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "殖民地" in Chinese language version.
Allowing Hong Kong people to govern themselves would be a "very unfriendly act," premier Zhou Enlai reportedly told British officials in 1958. Another Chinese official in 1960 threatened potential invasion if the UK attempted to introduce greater democracy to the colony.
周恩來更在1958年向一名英方官方警告,強調「任何(令香港)邁向自治領土狀況的舉措將,都會被視作非常不友善。」……據稱,中共官員更於於1960年威脅,如英方嘗試讓香港擁有更多民主,中共可能因此而出兵。
中共這樣做的目的很簡單,就是不讓港澳走上獨立之途,使他們最終和中國統一,僅此而已。港澳從名單中被剔除後,英國已第一時間宣布此舉不會影響兩地殖民地身份。整件事只是中國對事件的單方面詮釋,而詮釋不完全符合歷史和現實情況。
《給予殖民地國家和人民獨立宣言的執行》……目的為支持聯合國進一步協助推動全球去殖化。例如議案第五段譴責殖民主義,而第六段更清楚「確認殖民地人民及外國統治下人民為行使其自決和獨立權而運用一切必要手段進行鬥爭的合法性」。/由當時的發言紀錄可推斷,支持議案的委員國代表中,絕大部分投下贊成票的理由,是希望看到被殖民的人民盡快獲得自由,而根本不是就黃華的要求表態。……「香港和澳門應否從殖民地名單被剔除」此議題,並未被分拆成為一個獨立議案,聯合國大會從沒就其作過充分辯論及表決,最後鑄成大錯……結果港澳人民的前途就被白白斷送。/無論如何,中共今天刻意把1972年11月2日這個2908號決議的投票意義,由「99個委員國支持殖民地自決」,扭曲成「99個委員國反對港澳人民自決」,嚴重違背歷史事實。
《給予殖民地國家和人民獨立宣言的執行》……目的為支持聯合國進一步協助推動全球去殖化。例如議案第五段譴責殖民主義,而第六段更清楚「確認殖民地人民及外國統治下人民為行使其自決和獨立權而運用一切必要手段進行鬥爭的合法性」。/由當時的發言紀錄可推斷,支持議案的委員國代表中,絕大部分投下贊成票的理由,是希望看到被殖民的人民盡快獲得自由,而根本不是就黃華的要求表態。……「香港和澳門應否從殖民地名單被剔除」此議題,並未被分拆成為一個獨立議案,聯合國大會從沒就其作過充分辯論及表決,最後鑄成大錯……結果港澳人民的前途就被白白斷送。/無論如何,中共今天刻意把1972年11月2日這個2908號決議的投票意義,由「99個委員國支持殖民地自決」,扭曲成「99個委員國反對港澳人民自決」,嚴重違背歷史事實。
中共這樣做的目的很簡單,就是不讓港澳走上獨立之途,使他們最終和中國統一,僅此而已。港澳從名單中被剔除後,英國已第一時間宣布此舉不會影響兩地殖民地身份。整件事只是中國對事件的單方面詮釋,而詮釋不完全符合歷史和現實情況。
Allowing Hong Kong people to govern themselves would be a "very unfriendly act," premier Zhou Enlai reportedly told British officials in 1958. Another Chinese official in 1960 threatened potential invasion if the UK attempted to introduce greater democracy to the colony.
周恩來更在1958年向一名英方官方警告,強調「任何(令香港)邁向自治領土狀況的舉措將,都會被視作非常不友善。」……據稱,中共官員更於於1960年威脅,如英方嘗試讓香港擁有更多民主,中共可能因此而出兵。