Extracts from Blackwood's Edinburgh Magazine, 3 (1818) pp. 519–524. Nineteenth Century Literary Manuscripts, Part 4. Retrieved 29 January 2010. "目睹任何有关人类理解力的毛病都是十分痛心的,但假如是目睹一个有能力的人沦落到精神错乱的地步,那就更加是十倍的痛心了。我们正是怀着这样的态度考察约翰·济慈先生的情况……。几年前,他还是镇上一个值得信赖的药剂师。但由于疾病发作。一切都被打乱了……。有时我们希望他可以通过一两次剧烈发作来永久摆脱这种不幸的境况,然而他的症状却愈发强烈。《诗集》表现出了他糟糕的状况,但他的新作《恩底弥翁》平静、不动声色的胡扯更愈发让我们感到不安。我以为成为一名饥饿的药剂师总要好过成为一个饥饿的诗人,所以请回到你的药铺里去吧,约翰先生,去捣鼓药膏、药丸和膏油盒去吧。".
1888年出版的《大英百科全书》表示“这些颂诗中或许有两首可称近乎完美,是人类语言达到的最极致的美,这两首是《秋颂》和《希腊古瓮颂》” Thomas Baynes, ed. Encyclopædia Britannica Vol. XIV. Cambridge: Cambridge University Press, 1888. OCLC1387837, p. 23.