Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "老爸老妈的浪漫史 (第九季)" in Chinese language version.
For bibliophiles you may also recognize the title as a play on the famous book "Appointment in Samarra" and, yes, the episode follows the same sort of set up.
这里的aisle指的是在教堂举行婚礼时,新娘所走过的红地毯。
The neologism, Platonish, perfectly sums up that not-quite-platonic relationship status…a status that, if you ask Barney, is true of every single male-female pair of friends who are both single (with one exception).
The neologism, Platonish, perfectly sums up that not-quite-platonic relationship status…a status that, if you ask Barney, is true of every single male-female pair of friends who are both single (with one exception).
For bibliophiles you may also recognize the title as a play on the famous book "Appointment in Samarra" and, yes, the episode follows the same sort of set up.
这里的aisle指的是在教堂举行婚礼时,新娘所走过的红地毯。