Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "賽馬娘 Pretty Derby" in Chinese language version.
時代力量立委邱顯智表示,協議任意排除台灣法律強行規定,還要求爭議得赴港仲裁,完全是找消費者碴,將彙整問題供國內主管機關處理。
此页面下方“游戏特色”中的宣传图,“赛马娘”一词全部被替换为“优俊少女”
民進黨立委鄭運鵬今(29日)表示,該公司的聲明裡面有一些用語被質疑因政治因素迴避使用「台灣、我國」等常用名詞,這並沒有違法,引起玩家不滿該公司自己面對處理。
也有玩家發現下載賽馬娘應用程式時會自動安裝名為「騰訊雲手遊安全」的中國大陸後台程式,隱私安全性仍相當有疑慮。
時代力量立委邱顯智表示,協議任意排除台灣法律強行規定,還要求爭議得赴港仲裁,完全是找消費者碴,將彙整問題供國內主管機關處理。
民進黨立委鄭運鵬今(29日)表示,該公司的聲明裡面有一些用語被質疑因政治因素迴避使用「台灣、我國」等常用名詞,這並沒有違法,引起玩家不滿該公司自己面對處理。
也有玩家發現下載賽馬娘應用程式時會自動安裝名為「騰訊雲手遊安全」的中國大陸後台程式,隱私安全性仍相當有疑慮。
不過最近卻被眼尖的網友發現,小萌科技疑似盜用了日本繪師的同人創作,在 YouTube 上進行遊戲的廣告宣傳。
此页面下方“游戏特色”中的宣传图,“赛马娘”一词全部被替换为“优俊少女”
不過最近卻被眼尖的網友發現,小萌科技疑似盜用了日本繪師的同人創作,在 YouTube 上進行遊戲的廣告宣傳。