闪米特语族 (Chinese Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "闪米特语族" in Chinese language version.

refsWebsite
Global rank Chinese rank
339th place
442nd place
1st place
1st place
3rd place
8th place
2,032nd place
612th place
low place
low place
504th place
314th place

books.google.com

ethnologue.com

glottolog.org

  • Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Semitic. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 

google.co.uk

books.google.co.uk

web.archive.org

wikipedia.org

en.wikipedia.org

  • Kitto, John. A Cyclopædia of Biblical Literature. London: W. Clowes and Sons. 1845: 192. That important family of languages, of which the Arabic is the most cultivated and most widely-extended branch, has long wanted an appropriate common name. The term Oriental languages, which was exclusively applied to it from the time of Jerome down to the end of the last century, and which is even now not entirely abandoned, must always have been an unscientific one, inasmuch as the countries in which these languages prevailed are only the east in respect to Europe; and when Sanskrit, Chinese, and other idioms of the remoter East were brought within the reach of our research, it became palpably incorrect. Under a sense of this impropriety, Eichhorn英语Johann Gottfried Eichhorn was the first, as he says himself (Allg. Bibl. Biblioth. vi. 772), to introduce the name Semitic languages, which was soon generally adopted, and which is the most usual one at the present day. [...] In modern times, however, the very appropriate designation Syro-Arabian languages has been proposed by Dr. Prichard英语James Cowles Prichard, in his Physical History of Man. This term, [...] has the advantage of forming an exact counterpart to the name by which the only other great family of languages with which we are likely to bring the Syro-Arabian into relations of contrast or accordance, is now universally known—the Indo-Germanic. Like it, by taking up only the two extreme members of a whole sisterhood according to their geographical position when in their native seats, it embraces all the intermediate branches under a common band; and, like it, it constitutes a name which is not only at once intelligible, but one which in itself conveys a notion of that affinity between the sister dialects, which it is one of the objects of comparative philology to demonstrate and to apply.