雙言巧語 (Chinese Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "雙言巧語" in Chinese language version.

refsWebsite
Global rank Chinese rank
1st place
1st place
20th place
41st place
4,052nd place
159th place
7th place
31st place
26th place
113th place
low place
low place
2nd place
23rd place
559th place
76th place
928th place
1,898th place
379th place
11th place

bbc.com

doi.org

hk01.com

  • 張鈞凱. 接駁巴士變成「類火車」 台灣「造詞」熱潮背後的隱憂與大患. 香港01. 2022-05-05 [2023-05-18]. (原始内容存档于2023-01-31) (中文(香港)). 類似「類火車」概念的名詞創作在台灣政壇可說是司空見慣。執政官員稱「無薪假」為「減班休息」,稱「走私」為「超買」,稱「缺電」為「分區供電」;新冠(COVID-19)疫情發生後,更有「校正回歸」、「微解封」、「類普篩」、「類清零」、「新台灣模式」等新詞「聞名於世」。 

jstor.org

nytimes.com

cn.nytimes.com

  • Wang, Zixu. 中國防疫宣傳口號和「造詞運動」引發混亂和不滿. 紐約時報中文網. 2022-10-01 [2023-05-18]. (原始内容存档于2023-05-18) (zh-cmn-hant). 當某些措辭有可能讓很多人感到不安時,官員們就會想出新的說法。例如,在提及某些新冠防控程序時,當局已將「封鎖」一詞替換為「靜態管理」、「靜默」或「居家辦公」。 

rfi.fr

theconversation.com

thenewslens.com

web.archive.org

wikipedia.org

en.wikipedia.org