Aquesta primera carta no fou publicada, però s'ha conservat manuscrita i finalment la va reproduir F.A. de Varnhagen al seu llibre, el 1865: pàg.78-82.
Varnhagen, Amerígo Vespucci (1865: p.13-26) inclou dues versions encarades, la llatina de 1503, Mundus Novus, i la traducció italiana de 1507, "El Nuovo Mondo de Lengue Spagnole interpretato in Idioma Ro. Libro Quinto". La versió llatina de Mundus Novus fou reimpresa molts cops (vegeu a Varnhagen, 1865: p.9 una llista de les primeres edicions i reimpressions).