Dökkálfar and Ljósálfar (English Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Dökkálfar and Ljósálfar" in English language version.

refsWebsite
Global rank English rank
3rd place
3rd place
6th place
6th place
low place
9,368th place
2nd place
2nd place
649th place
827th place
low place
low place
482nd place
552nd place

alarichall.org.uk

archive.org

books.google.com

  • Stallybrass's actual phrasing in his translation was "recourse was had to composition, and the elves proper were named liosâlfar" (2: 444) for Grimm's "half man durch zusammen-setzung und nannte die eigentlichen âlfar liosâlfar." Grimm 1844, 1: 413 Grimm, Jacob (1844). "XVII. Wichte und Elbe". Teutonic mythology. Vol. 1 (2 ed.). Göttingen: Dieterich. pp. 408–440.
  • Holtsmark 1964, p. 38. Holtsmark, Anne (1964). "Studier i Snorres mytologi". Skrifter Utgift av Det Norske Videnskaps-akademi I Oslo. Hist.-filos. klasse, ny serie, 4 (in Norwegian). II. Oslo: Universitetsforlaget.
  • Holtsmark 1964, p. 37. Holtsmark, Anne (1964). "Studier i Snorres mytologi". Skrifter Utgift av Det Norske Videnskaps-akademi I Oslo. Hist.-filos. klasse, ny serie, 4 (in Norwegian). II. Oslo: Universitetsforlaget.
  • Turville-Peter, Gabriel, Myth and Religion of the North (1964), p. 231 apud Wilkin 2006, pp. 66–67 Wilkin, Peter (2006), "Norse Influences on Tolkien's Elves and Dwarves", in Di Lauro, Frances (ed.), Through a Glass Darkly: Collected Research, Sydney University Press, pp. 61–, ISBN 1920898549
  • Lindow 2001, p. 110. Lindow, John (2001). Norse Mythology: A Guide to the Gods, Heroes, Rituals, and Beliefs. Oxford University Press. ISBN 0-19-515382-0.
  • Tolkien, J. R. R. (2012). The Legend of Sigurd and Gudrun. Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 978-0547504711.
  • (Stallybrass tr.) Grimm 1883, 2: 444 —— (1883). "XVII. Wights and Elves". Teutonic mythology. Vol. 2. Translated by Stallybrass, James Steven. W. Swan Sonnenschein & Allen. pp. 439–517.
  • (Stallybrass tr.) Grimm 1883, 2: 444, "Some have seen, in this antithesis of light and black elves, the same Dualism that other mythologies have set up between spirits good and bad, friendly and hostile, heavenly and hellish, between angels of light and of darkness. But ought we not rather to assume three kinds of Norse genii, liosâlfar, dockâlfar, svartâlfar?" —— (1883). "XVII. Wights and Elves". Teutonic mythology. Vol. 2. Translated by Stallybrass, James Steven. W. Swan Sonnenschein & Allen. pp. 439–517.
  • (Stallybrass tr.) Grimm 1883, 2: 445 —— (1883). "XVII. Wights and Elves". Teutonic mythology. Vol. 2. Translated by Stallybrass, James Steven. W. Swan Sonnenschein & Allen. pp. 439–517.
  • (Stallybrass tr.) Grimm 1883, 2: 446 —— (1883). "XVII. Wights and Elves". Teutonic mythology. Vol. 2. Translated by Stallybrass, James Steven. W. Swan Sonnenschein & Allen. pp. 439–517.
  • Hagen, Friedrich Heinrich von der; Büsching, Johann Gustav, eds. (1808), "Salomon un Morolf", Deutsche Gedichte des Mittelalters, vol. 1, Berlin: Realschulbuchhandlung, p. 28

doi.org

scribd.com

vsnrweb-publications.org.uk

wiktionary.org

en.wiktionary.org

  • Thus Grimm and Holtsmark described "angels" as a parallel phenomenon, at least in their preliminary thesis, Grimm allowing that "other mythologies have set up" this dualism also, and Holtsmark suggesting that the dichotomy inherent in similar Icelandic (andi) and Latin terms (spiritus) may have rubbed off onto "elves".