Howard H. Covitz (March 30, 2000), Shabbos and Proper Nouns: "When scriptural translators chose not to translate ממון (mammon), this common Babylonian-exile word for money, they effectively neutered the Galilean's admonition against idolizing riches, against wealth-worship, by thus-making scripture resonate with proscriptions against another transgression, against the worship of strange gods."
duden.de
"Mammon" (in German). Berlin: Bibliographisches Institut GmbH. Retrieved 30 August 2013.