Miss Nippon (English Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Miss Nippon" in English language version.

refsWebsite
Global rank English rank
103rd place
3,583rd place
6,807th place
low place
low place
low place
58th place
344th place
low place
low place
9th place
13th place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
7,742nd place
low place
4,731st place
low place
1st place
1st place
low place
low place
low place
low place
356th place
4,605th place
398th place
low place
1,464th place
low place
2,160th place
9,217th place
883rd place
4,333rd place
326th place
4,498th place

ameblo.jp

beautypageantmedia.jp

hatenablog.com

erika0706.hatenablog.com

  • 鈴木恵梨佳. "このブログについて". 【Japanese news articles】花と庭とお着物と*鈴木恵梨佳. はてなブログ. Retrieved February 18, 2018.

hochi.news

kiji.is

this.kiji.is

mdpr.jp

missnippon.jp

  • 【Japanese news articles】ミス日本"日本女性の真の美しさをめざして"
  • 【Japanese news articles】実際、1990年代初めごろまでは、グランプリ決定大会に参加した方々全員はステージ登壇時に赤地・白の文字と縁取りの「ミス日本」と書かれたたすきを掛けてグランプリ決定大会に出席していた。現在は決定大会審査中はたすきを掛けていないが、各賞の受賞者が決定後、その受賞した賞が書かれたたすきを審査員から掛ける(したがって1990年代初めごろまでは「ミス日本」のタスキと、各賞のタスキの2枚をかけてもらっていた)。各賞受賞者のうち、グランプリを含めた多くの賞受賞者は赤地・白の文字と縁取り(右の写真)、「海の日」は白地・青の文字と縁取り、「水の天使」は白地・水色の文字と縁取り、「みどりの女神」は白地・緑の文字と縁取り、「空の日」は青地・白の文字と縁取りでそれぞれの賞のたすきが掛けられる(国外でのプロモーションである場合は先述の赤地・白い縁取りと文字で、ローマ字の 「MISS JAPAN」 など、その表敬先の国・地域の言語に沿ったタスキをつける場合もある)。ミス日本出席の公式行事においては受賞した賞のタスキを掛けて参列する(特別顕彰受賞者も含む)。なお特別顕彰を受賞した畠山と南谷は受賞タイトルが記載されていない、汎用のタスキ(受賞年度と「ミス日本」、後ろには「MISS JAPAN」とのみ書かれている)が贈呈された(ミス日本公式サイト掲載写真デイリースポーツ掲載写真)この他、受賞者には公式行事に使用するティアラ、グランプリ受賞者には王冠とガウンに代わる高級打ち掛けが受賞記念品として贈られる。

nhk.jp

nicovideo.jp

ntv.co.jp

oricon.co.jp

reitaku-u.ac.jp

shibusawa.or.jp

shashi.shibusawa.or.jp

shimadapro.com

sponichi.co.jp

wadaken.net

web.archive.org

wws-channel.com

plus.wws-channel.com

yimg.jp

blogs.c.yimg.jp

  • 【Japanese news articles】実際、1990年代初めごろまでは、グランプリ決定大会に参加した方々全員はステージ登壇時に赤地・白の文字と縁取りの「ミス日本」と書かれたたすきを掛けてグランプリ決定大会に出席していた。現在は決定大会審査中はたすきを掛けていないが、各賞の受賞者が決定後、その受賞した賞が書かれたたすきを審査員から掛ける(したがって1990年代初めごろまでは「ミス日本」のタスキと、各賞のタスキの2枚をかけてもらっていた)。各賞受賞者のうち、グランプリを含めた多くの賞受賞者は赤地・白の文字と縁取り(右の写真)、「海の日」は白地・青の文字と縁取り、「水の天使」は白地・水色の文字と縁取り、「みどりの女神」は白地・緑の文字と縁取り、「空の日」は青地・白の文字と縁取りでそれぞれの賞のたすきが掛けられる(国外でのプロモーションである場合は先述の赤地・白い縁取りと文字で、ローマ字の 「MISS JAPAN」 など、その表敬先の国・地域の言語に沿ったタスキをつける場合もある)。ミス日本出席の公式行事においては受賞した賞のタスキを掛けて参列する(特別顕彰受賞者も含む)。なお特別顕彰を受賞した畠山と南谷は受賞タイトルが記載されていない、汎用のタスキ(受賞年度と「ミス日本」、後ろには「MISS JAPAN」とのみ書かれている)が贈呈された(ミス日本公式サイト掲載写真デイリースポーツ掲載写真)この他、受賞者には公式行事に使用するティアラ、グランプリ受賞者には王冠とガウンに代わる高級打ち掛けが受賞記念品として贈られる。

daily.c.yimg.jp

  • 【Japanese news articles】実際、1990年代初めごろまでは、グランプリ決定大会に参加した方々全員はステージ登壇時に赤地・白の文字と縁取りの「ミス日本」と書かれたたすきを掛けてグランプリ決定大会に出席していた。現在は決定大会審査中はたすきを掛けていないが、各賞の受賞者が決定後、その受賞した賞が書かれたたすきを審査員から掛ける(したがって1990年代初めごろまでは「ミス日本」のタスキと、各賞のタスキの2枚をかけてもらっていた)。各賞受賞者のうち、グランプリを含めた多くの賞受賞者は赤地・白の文字と縁取り(右の写真)、「海の日」は白地・青の文字と縁取り、「水の天使」は白地・水色の文字と縁取り、「みどりの女神」は白地・緑の文字と縁取り、「空の日」は青地・白の文字と縁取りでそれぞれの賞のたすきが掛けられる(国外でのプロモーションである場合は先述の赤地・白い縁取りと文字で、ローマ字の 「MISS JAPAN」 など、その表敬先の国・地域の言語に沿ったタスキをつける場合もある)。ミス日本出席の公式行事においては受賞した賞のタスキを掛けて参列する(特別顕彰受賞者も含む)。なお特別顕彰を受賞した畠山と南谷は受賞タイトルが記載されていない、汎用のタスキ(受賞年度と「ミス日本」、後ろには「MISS JAPAN」とのみ書かれている)が贈呈された(ミス日本公式サイト掲載写真デイリースポーツ掲載写真)この他、受賞者には公式行事に使用するティアラ、グランプリ受賞者には王冠とガウンに代わる高級打ち掛けが受賞記念品として贈られる。

youtube.com