Wisch 2003, p. 164-6. Wisch, Barbara (2003). "Vested Interest: Redressing Jews on Michelangelo's Sistine Ceiling". Artibus et Historiae. 24 (48). IRSA: 143–172. doi:10.2307/1483735. JSTOR1483735.
fulltextarchive.com
Letter. Original: (in German)Ich kann euch nicht ausdrücken, wie sehr ich euch zu mir gewünscht habe, damit ihr nur einen Begriff hättet, was ein einziger und ganzer Mensch machen und ausrichten kann; ohne die Sixtinische Kapelle gesehen zu haben, kann man sich keinen anschauenden Begriff machen, was ein Mensch vermag.Italian Journey, 2nd journey to Rome.Italienische Reise, Teil 21Archived 13 July 2020 at the Wayback Machine
Letter. Original: (in German)Ich kann euch nicht ausdrücken, wie sehr ich euch zu mir gewünscht habe, damit ihr nur einen Begriff hättet, was ein einziger und ganzer Mensch machen und ausrichten kann; ohne die Sixtinische Kapelle gesehen zu haben, kann man sich keinen anschauenden Begriff machen, was ein Mensch vermag.Italian Journey, 2nd journey to Rome.Italienische Reise, Teil 21Archived 13 July 2020 at the Wayback Machine
In accordance with chapter 9 of the apocryphalGospel of James, where Joseph says "I am an old man", Renaissance art used to depict him in this way. See also The Cherry-Tree Carol: "Joseph was an old man, and a bad old man was he, when he wedded Mary in the land of Galilee" (English 15th century). Traditionally, he is often dressed in a blue garment with a yellow cloak, e.g. Fra Angelico's Adoration.
The lunettes specifically follow the genealogy according to Matthew, not the somewhat longer genealogy according to Luke. Over large stretches, the two genealogies differ, and choosing Matthew's over Luke's has interesting theological implications.
Barkan, Leonard (1999). Unearthing the Past: Archaeology and Aesthetics in the Making of Renaissance Culture. New Haven: Yale University Press. pp. 1–4. ISBN0-300-07677-0. OCLC41118690.