Meid, Wolfgang (2003). "Keltische Religion im Zeugnis der Sprache". Zeitschrift für celtische Philologie. 53 (1): 20–40. doi:10.1515/ZCPH.2003.20.
Jackson, Peter (2002). "Light from Distant Asterisks. Towards a Description of the Indo-European Religious Heritage". Numen. 49 (1): 61–102. doi:10.1163/15685270252772777. JSTOR3270472.
Green, C. M. C. (January 1994). "Lucan Bellum Civile 1.444-46: A Reconsideration". Classical Philology. 89 (1): 64–69. doi:10.1086/367392. JSTOR269754.
Green, Miranda J. (1982). "Tanarus, Taranis and the Chester altar". Journal of the Chester Archaeological Society. 65: 37–44. doi:10.5284/1070267.
Esposito, Paolo (2011). "Early and Medieval Scholia and Commentaria on Lucan". In Asso, Paolo (ed.). Brill's Companion to Lucan. Leiden / Boston: Brill. pp. 453–463. doi:10.1163/9789004217096_025. ISBN978-90-04-21709-6.
Jackson, Peter (2002). "Light from Distant Asterisks. Towards a Description of the Indo-European Religious Heritage". Numen. 49 (1): 61–102. doi:10.1163/15685270252772777. JSTOR3270472.
Green, C. M. C. (January 1994). "Lucan Bellum Civile 1.444-46: A Reconsideration". Classical Philology. 89 (1): 64–69. doi:10.1086/367392. JSTOR269754.
Untermann, Jürgen (1993). "Vorbemerkungen zur sprachlichen Deutung der Inscrift des Goldplättchen aus Baudecet". Latomus. 52 (4): 810–813. JSTOR41536782.
Raepsaet-Charlier, Marie-Thérèse (1993). "La plaquette en or inscrite de Baudecet: quelques considérations sur sa fonction et son interprétation". Latomus. 52 (4): 819–825. JSTOR41536782.
By teutonice ("Teutonic"), the scholiast of the Glossen means German, and the day of the week referred to is presumably Thursday (see *Þunras dag), though the connection is without foundation. The Latin in the Glossen is rather corrupt and the second half of the gloss to "Taranis" is obscure. David Stifter proposes to cut the first sentence off at colebantur, and read the following as: a Taranu V feria teutonice dicitur ("according to Taranus [?], the fifth day of the week is called this in Teutonic").[6]: 335