Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Three Billy Goats Gruff" in English language version.
The story's original Norwegian title in full (a bit less snappy than the English one we know) was De tre Bukkene Bruse, som skulde gaa til Sæters og gjøre seg fede which roughly translates as 'The three Billy-Goats Gruff who were going to mountain pastures to fatten themselves up'. 'Bruse', which is the name of the goats, was translated as 'Gruff' in the first English version, and this translation has stuck ever since but in fact the word refers to the hairy tuft on a goat's forehead
Singing on Our Way " from Our Singing World . New York : Ginn and Company , ( c . 1949 )
Music Fairy Stories, written and performed by Yvonne Ravell, the 'Singing Story Lady'
Music Fairy Stories, written and performed by Yvonne Ravell, the 'Singing Story Lady'
The troll character is dirty and smelly and everybody is frightened of him, and I think that heightens the pathos of the ending, because it's a witch hunt, without any evidence
The troll character is dirty and smelly and everybody is frightened of him, and I think that heightens the pathos of the ending, because it's a witch hunt, without any evidence