Translation (English Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Translation" in English language version.

refsWebsite
Global rank English rank
2nd place
2nd place
5th place
5th place
3rd place
3rd place
1st place
1st place
11th place
8th place
6th place
6th place
26th place
20th place
92nd place
72nd place
7th place
7th place
low place
low place
1,688th place
1,180th place
244th place
1,325th place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
1,295th place
1,196th place
low place
low place
507th place
429th place
low place
low place
low place
low place
7,479th place
9,681st place
low place
low place
254th place
236th place
2,053rd place
1,340th place
low place
7,270th place
616th place
430th place
34th place
27th place
355th place
454th place
low place
low place
low place
low place
2,501st place
1,432nd place
low place
low place
484th place
323rd place
269th place
201st place
low place
low place
928th place
651st place
low place
low place
low place
low place
621st place
380th place
102nd place
76th place
low place
low place
low place
low place
low place
9,835th place
low place
low place
low place
low place
731st place
638th place
low place
low place
3,142nd place
2,072nd place

aapor.org

academypublication.com

archive.org

atc.org.uk

bartleby.com

benjamins.com

benzinga.com

biblibio.blogspot.com

books.google.com

ccel.org

  • For instance, Henry Benedict Mackey's translation of St. Francis de Sales's "Treatise on the Love of God" consistently omits the saint's analogies comparing God to a nursing mother, references to Bible stories such as the rape of Tamar, and so forth.

commonwealmagazine.org

  • Charles McNamara, "Lead Us Not into Temptation? Francis Is Not the First to Question a Key Phrase of the Lord's Prayer", Commonweal, 1 January 2018. [2]

doi.org

economist.com

gts-translation.com

handle.net

hdl.handle.net

inl.nl

gtb.inl.nl

intralinea.org

jrlanguage.com

blog-english.jrlanguage.com

jstor.org

literarytranslators.wordpress.com

mtak.hu

real.mtak.hu

narod.ru

vagalecs.narod.ru

  • For another example of poetry translation, including translation of sung texts, see Rhymes from Russia.

newsweek.com

nist.gov

noproblem.no

npr.org

nytimes.com

perfora.net

webmailcluster.perfora.net

sagepub.com

methods.sagepub.com

sciendo.com

content.sciendo.com

semanticscholar.org

api.semanticscholar.org

surveypractice.org

tandfonline.com

taylorfrancis.com

textjournal.com.au

  • Fisher, Abigail (October 2020). "These lips that are not (d)one: Writing with the 'pash' of translation" (PDF). TEXT: Journal of Writing and Writing Courses. 24 (2): 1–25. Braschi and Acker employ certain techniques to produce writing that eschews fixed meaning in favour of facilitating the emergence of fluid and interpermeating textual resonances, as well as to establish a meta-discourse on the writing and translation process.

thebookseller.com

theconversation.com

  • MJC Warren, "‘Lead us not into temptation’: why Pope Francis is wrong about the Lord’s Prayer", The Conversation, 8 December 2017 [1]

trans-int.org

tu-berlin.de

ling.kgw.tu-berlin.de

units.it

openstarts.units.it

venturebeat.com

vox.com

wapor.org

washingtonpost.com

web.archive.org

wired.co.uk

wordswithoutborders.org

worldcat.org

search.worldcat.org

worldcat.org

zenodo.org