Légendes au sujet des Templiers (French Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "Légendes au sujet des Templiers" in French language version.

refsWebsite
Global rank French rank
3,051st place
182nd place
3rd place
11th place
27th place
45th place
5th place
13th place
506th place
29th place
124th place
14th place
low place
low place
low place
low place
low place
low place
649th place
238th place
3,570th place
212th place

banq.qc.ca

cap.banq.qc.ca

bnf.fr

gallica.bnf.fr

books.google.com

  • (de) Theodor Merzdorff, Die Geheimstatuten des Ordens der Tempelherren nach der Abschrift eines Vorgeblich im vatikanischen Archive befindlichen Manuscriptes zum ersten Male in der lateinischen Urschrift und in deutscher Uebersetzung, Halle-sur-Saale, G. Schwetschke'scher Verlag, (OCLC 13352776, présentation en ligne) - traduit en français dans René Gilles, Les Templiers sont-ils coupables ? Leur histoire, leur règle, leur procès, Paris, M. Dauer, , 223 p. (présentation en ligne)
  • Traducteur d'un des manuscrits de la règle officielle du Temple : (de) Friedrich Münter, Statutenbuch des Ordens der Tempelherren : aus einer altfranzösischen Handschrift, , X + 496 (OCLC 18454658, lire en ligne)
  • Tel qu'il est orthographié dans de nombreux ouvrages. Il s'agit en fait de Robert de Sandford, maître de la province d'Angleterre entre 1229 et 1248, cf. (en) Evelyn Lord, The Templar's Curse, Pearson Education, , 200 p. (lire en ligne), p. 93.

cnrtl.fr

  • Franc-maçonnerie, de l’anglais freemason, composé de free (« libre ») et mason (« maçon »). Le mot anglais est attesté depuis le XIVe siècle et désignait des compagnons et maitres bâtisseurs, itinérants et de grande qualification, selon la définition du Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales, consultable ici

gerard-verhoest.com

google.fr

books.google.fr

parislenezenlair.fr

rosslynchapel.org.uk

wikisource.org

fr.wikisource.org

wiktionary.org

fr.wiktionary.org

  • Sous l'un des socles où l'arche est représentée, on lit l'inscription gravée en onciale gothique : HIC AMMTVP. (pour : amittitur) ARCHA (pour: arca) CEDERIS (pour: federis), signifiant « Ici, ils — Les Philistins — renoncent à l'arche et la laissent ». Les amateurs d'ésotérisme préfèrent utiliser les fautes du lapicide pour traduire « Ici est enterrée l'arche d'alliance ». Cf. Jean-Pierre Adam, Le passé recomposé : chroniques d'archéologie fantasque, Seuil, , p. 1988.

worldcat.org

  • (de) Theodor Merzdorff, Die Geheimstatuten des Ordens der Tempelherren nach der Abschrift eines Vorgeblich im vatikanischen Archive befindlichen Manuscriptes zum ersten Male in der lateinischen Urschrift und in deutscher Uebersetzung, Halle-sur-Saale, G. Schwetschke'scher Verlag, (OCLC 13352776, présentation en ligne) - traduit en français dans René Gilles, Les Templiers sont-ils coupables ? Leur histoire, leur règle, leur procès, Paris, M. Dauer, , 223 p. (présentation en ligne)
  • Traducteur d'un des manuscrits de la règle officielle du Temple : (de) Friedrich Münter, Statutenbuch des Ordens der Tempelherren : aus einer altfranzösischen Handschrift, , X + 496 (OCLC 18454658, lire en ligne)