サライ (曲) (Japanese Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "サライ (曲)" in Japanese language version.

refsWebsite
Global rank Japanese rank
low place
low place
low place
8,419th place
low place
low place
103rd place
7th place
low place
3,166th place
7,108th place
456th place
361st place
28th place
145th place
10th place
5,182nd place
323rd place
1,112th place
76th place
334th place
17th place
393rd place
30th place
263rd place
14th place
81st place
4th place
883rd place
53rd place

daily.co.jp

fujitv.co.jp

kayamayuzo.com

mynavi.jp

news.mynavi.jp

news24.jp

www1.news24.jp

nhk.or.jp

archives.nhk.or.jp

nikkansports.com

ntv.co.jp

recordchina.co.jp

sanspo.com

sponichi.co.jp

tanimura.com

tsutaya.co.jp

shop.tsutaya.co.jp

tsutaya.co.jp

wikipedia.org

fa.wikipedia.org

  • 「砂漠の(中の)オアシス」は、ヘブライ語で「נווה מדבר(またはנוה מדבר)」(ネヴェ・ミデバル)である。「נווה(またはנוה)」(発音は「ナヴェ」になる)は「家」という意味、「מדבר」(ミデバル)は「砂漠」という意味である。
    曲名「サラーイ」同様、ペルシア語にすると「ネヴェ」は、「ناوه」(ネヴェ)である。
    「オアシス」と「ネヴェ」に関連する言葉として、「ネヴェ・シャロム」がある。ヘブライ語では「נווה שלום」(ネヴェ・シャロム)、ペルシア語では「ناوه شالوم」(ネヴェ・シャロム)、英語では「en:Neve Shalom」(ネヴェ・シャロム)もしくはアラビア語の「واحة السلام」の読みに由来する「en:Wāħat as-Salām」(ワート・アッ・サラーム)。
    「ネヴェ・シャロム」は、「アヤロンの谷」(en:Ajalon)にある、丘の上の「村」(価値を共有する共同体 en:Intentional community)の名前であり、「平和オアシス」を意味する。
  • そのことに関して参考までに、ペルシア語のオアシスは「واحه」であり、「ヴァーヘ」や「ワーヘ」といったかな文字に落ち着く。UNGEGN式なら「Vāhe」や「Uāhe」。セム系言語として、より公共性の高いアラビア語にすると、「واحة」(ワーハ Wāha)である。

ar.wikipedia.org

  • 「砂漠の(中の)オアシス」は、ヘブライ語で「נווה מדבר(またはנוה מדבר)」(ネヴェ・ミデバル)である。「נווה(またはנוה)」(発音は「ナヴェ」になる)は「家」という意味、「מדבר」(ミデバル)は「砂漠」という意味である。
    曲名「サラーイ」同様、ペルシア語にすると「ネヴェ」は、「ناوه」(ネヴェ)である。
    「オアシス」と「ネヴェ」に関連する言葉として、「ネヴェ・シャロム」がある。ヘブライ語では「נווה שלום」(ネヴェ・シャロム)、ペルシア語では「ناوه شالوم」(ネヴェ・シャロム)、英語では「en:Neve Shalom」(ネヴェ・シャロム)もしくはアラビア語の「واحة السلام」の読みに由来する「en:Wāħat as-Salām」(ワート・アッ・サラーム)。
    「ネヴェ・シャロム」は、「アヤロンの谷」(en:Ajalon)にある、丘の上の「村」(価値を共有する共同体 en:Intentional community)の名前であり、「平和オアシス」を意味する。
  • そのことに関して参考までに、ペルシア語のオアシスは「واحه」であり、「ヴァーヘ」や「ワーヘ」といったかな文字に落ち着く。UNGEGN式なら「Vāhe」や「Uāhe」。セム系言語として、より公共性の高いアラビア語にすると、「واحة」(ワーハ Wāha)である。

he.wikipedia.org

  • 「砂漠の(中の)オアシス」は、ヘブライ語で「נווה מדבר(またはנוה מדבר)」(ネヴェ・ミデバル)である。「נווה(またはנוה)」(発音は「ナヴェ」になる)は「家」という意味、「מדבר」(ミデバル)は「砂漠」という意味である。
    曲名「サラーイ」同様、ペルシア語にすると「ネヴェ」は、「ناوه」(ネヴェ)である。
    「オアシス」と「ネヴェ」に関連する言葉として、「ネヴェ・シャロム」がある。ヘブライ語では「נווה שלום」(ネヴェ・シャロム)、ペルシア語では「ناوه شالوم」(ネヴェ・シャロム)、英語では「en:Neve Shalom」(ネヴェ・シャロム)もしくはアラビア語の「واحة السلام」の読みに由来する「en:Wāħat as-Salām」(ワート・アッ・サラーム)。
    「ネヴェ・シャロム」は、「アヤロンの谷」(en:Ajalon)にある、丘の上の「村」(価値を共有する共同体 en:Intentional community)の名前であり、「平和オアシス」を意味する。

en.wikipedia.org

  • 「砂漠の(中の)オアシス」は、ヘブライ語で「נווה מדבר(またはנוה מדבר)」(ネヴェ・ミデバル)である。「נווה(またはנוה)」(発音は「ナヴェ」になる)は「家」という意味、「מדבר」(ミデバル)は「砂漠」という意味である。
    曲名「サラーイ」同様、ペルシア語にすると「ネヴェ」は、「ناوه」(ネヴェ)である。
    「オアシス」と「ネヴェ」に関連する言葉として、「ネヴェ・シャロム」がある。ヘブライ語では「נווה שלום」(ネヴェ・シャロム)、ペルシア語では「ناوه شالوم」(ネヴェ・シャロム)、英語では「en:Neve Shalom」(ネヴェ・シャロム)もしくはアラビア語の「واحة السلام」の読みに由来する「en:Wāħat as-Salām」(ワート・アッ・サラーム)。
    「ネヴェ・シャロム」は、「アヤロンの谷」(en:Ajalon)にある、丘の上の「村」(価値を共有する共同体 en:Intentional community)の名前であり、「平和オアシス」を意味する。

yomiuri.co.jp

osaka.yomiuri.co.jp