While the words that end The Rubaiyat are "Tamám Shud" (تمام شد), it has often been referred to as "Taman Shud" in the media, because of a spelling error in early newspaper coverage or police reports which has persisted.[source?] In Persian, تمامtamám is a noun that means "the end" and شدshud is an auxiliary verb indicating past tense, so tamam shud means "ended" or "finished".[source?]