榴蓮小姐 (Chinese Wikipedia)

Analysis of information sources in references of the Wikipedia article "榴蓮小姐" in Chinese language version.

refsWebsite
Global rank Chinese rank
1st place
1st place
464th place
42nd place
2,874th place
340th place
1,223rd place
196th place
4,318th place
522nd place
low place
low place
86th place
58th place
658th place
99th place
2,143rd place
403rd place
342nd place
64th place
5,906th place
311th place
735th place
132nd place
649th place
717th place
2,785th place
147th place
3,646th place
689th place
46th place
25th place
2,035th place
229th place
1,683rd place
220th place
low place
1,606th place
1,172nd place
40th place
3,797th place
796th place
1,658th place
51st place
3,997th place
539th place
4,335th place
624th place
812th place
137th place
9,007th place
1,917th place
low place
2,015th place

chosun.com

sports.chosun.com

chosun.com

donga.com

sports.donga.com

hankyung.com

tenasia.hankyung.com

imbc.com

enews.imbc.com

instagram.com

joynews24.com

jtbc.co.kr

news.jtbc.co.kr

khan.co.kr

sports.khan.co.kr

kukinews.com

mirrormedia.mg

mt.co.kr

osen.mt.co.kr

star.mt.co.kr

mydaily.co.kr

post.naver.com

news1.kr

newsen.com

nielsenkorea.co.kr

nownews.com

racoi.or.kr

  • 방송콘텐츠>아씨두리안. RACOI-放送內容價值情報分析系統(라코이-방송콘텐츠 가치정보 분석시스템). [2023-06-27]. (原始内容存档于2023-08-16). 

sportsseoul.com

starnewskorea.com

topstarnews.net

tvdaily.co.kr

tvreport.co.kr

web.archive.org

wikipedia.org

ko.wikipedia.org

wiktionary.org

zh.wiktionary.org

  • 角色姓名原文為「두리안」,同時有榴莲的意思(為英文Durian的音譯)。第2集中,揭示其姓氏本貫杜陵杜氏,第3集則透露當時的朝鮮人民並不知曉榴莲此一水果,故角色名字非榴莲之意。但臺灣未依照音讀意譯角色名,而是取榴莲之意,再冠上姓氏。臺灣的串流平台與龍華電視均譯作「榴蓮」,東森電視配音版則譯作「榴槤」。
  • 角色姓氏「」,在韓國僅有三種漢字標記,分別為「」、「」、「」,大中華地區誤譯為「丹」,臺灣東森電視配音版則選用「段」姓。
  • 角色名原文「소저」為小姐之意。第2集中,解釋名字含義為質素之「素」、貯藏之「貯」。Hami VideoMyVideo的劇情簡介將第三字錯譯為「」()。

ytn.co.kr

star.ytn.co.kr