从拉丁语 f 派生出的 h 的现代词汇(如:hacer、hablar),在中世纪西班牙语中拼写为f、发音为[f],(如:fazer、fablar),在其发音消失前有一个过渡阶段发音为[h];因此在现代拼写中使用 h。但是,从拉丁语词汇派生出的带有字母 h 词汇(如:hoy、prohibir),在西班牙语中总是不发音。以双元音 [je] 或 [we] 开头的单词(如:hielo、huevo)在拼写时用 h 开头(不发音),以确保它们开头的半元音不会被读成辅音(在中世纪西班牙语中,字母 i 和 j 、字母u 和 v 经常互换)。