Old English: Gif man þeoh þurhstingð, stice ghwilve vi scillingas. Gife ofer ynce, scilling. æt twam yncum, twegen. ofer þry, iii scill. Translation (taken from Attenborough 1922, p. 13): If a thigh is pierced right through, 6 shillings compensation shall be paid for each stab. For a stab over an inch [deep], 1 shilling; for a stab between 2 and 3 inches, 2 shillings; for a stab over 3 inches 3 shillings.[18][19]Attenborough, F. L. (1922), The Laws of the Earliest English Kings (Llanerch Press Facsimile Reprint 2000 ed.), Cambridge: Cambridge University Press, ISBN978-1-86143-101-1, retrieved 11 July 2018
*de Gelder, Jacob (1824). Allereerste Gronden der Cijferkunst [Introduction to Numeracy] (in Dutch). The Hague: de Gebroeders van Cleef. p. 166. Retrieved 10 April 2022.
"Corpus of Contemporary American English". Brigham Young University. US. Retrieved 5 December 2011. lists 24,302 instances of inch(es) compared to 1548 instances of centimeter(s) and 1343 instances of millimeter(s).
"Weights and Measures Act"(PDF). Canada. 1985. p. 37. Retrieved 11 January 2018 – via Justice Laws Website.
"Weights and Measures Act". Canada. 1 August 2014. p. 2. Retrieved 18 December 2014 – via Justice Laws Website. Canadian units (5) The Canadian units of measurement are as set out and defined in Schedule II, and the symbols and abbreviations therefore are as added pursuant to subparagraph 6(1)(b)(ii).
A. V. Astin & H. Arnold Karo, (1959), Refinement of values for the yard and the pound, Washington DC: National Bureau of Standards, republished on National Geodetic Survey web site and the Federal Register (Doc. 59-5442, Filed, 30 June 1959, 8:45 am)